常用贸易“询盘”英语
[size=3] [/size][url=http://trade.bosslink.com/keysearch.jsp?key=%D1%AF%C5%CC][size=3][color=#0000ff]询盘[/color][/size][/url][size=3]的提出 [/size][size=3] 我们已向该公司提出询价([/size][url=http://trade.bosslink.com/keysearch.jsp?key=%D1%AF%C5%CC][size=3][color=#0000ff]询盘[/color][/size][/url][size=3])。[/size][size=3] We addressed our inquiry to the firm. [/size]
[size=3] 对该公司的询价信, 我们已经回复。 [/size]
[size=3] We answered the inquiry received from the firm. [/size]
[size=3] 我公司已收到, 该公司关于这类商品的[/size][url=http://trade.bosslink.com/keysearch.jsp?key=%D1%AF%C5%CC][size=3][color=#0000ff]询盘[/color][/size][/url][size=3]。 [/size]
[size=3] We have an inquiry for the goods received from the firm. [/size]
[size=3] 我们已邀请客户对该商品提出询价。 [/size]
[size=3] We invited inquiries for the goods from the customers. [/size]
[size=3] 敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。 [/size]
[size=3] Will you please let us have a list of items that are imported by you. [/size]
[size=3] 如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。 [/size]
[size=3] We shall be glad to have your specific inquiry. [/size]
[size=3] 敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。 [/size]
[size=3][/size]
[size=3]Would you care to send us some samples with the quotations. [/size]
[size=3] 由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。 [/size]
[size=3] Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract. [/size]
[size=3] 请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。 [/size]
[size=3] Please state your best terms and discount for cash. [/size]
[size=3] 由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。 [/size]
[size=3] Please put us on your very best shipping terms as regards discount. [/size]
[size=3] 请告知该商品的价格和质量。 [/size]
[size=3] Please let us have information as to the price and quality of the goods.
请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。 [/size]
[size=3] Please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in Japan. [/size]
[size=3] 敬请告知该货以现金支付的最低价格。 [/size]
[size=3] Kindly favour us with the lowest cash price for the goods. [/size]
[size=3] 敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。 [/size]
[size=3] Kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar. [/size]
[size=3] 请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少? [/size]
[size=3] At what lowest price can you quote for 50 bales middling Texas cotton for November? [/size]
[size=3] 请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。 [/size]
[size=3] Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork. [/size]
[size=3] 请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。 [/size]
[size=3] We shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works. [/size]
[size=3][/size]
[size=3]请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。 [/size]
[size=3] I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations. [/size]
[size=3] 请对该商品报最低价。 [/size]
[size=3] Please quote us your lowest prices for the goods. [/size]
[size=3] 贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的[/size][url=http://trade.bosslink.com/keysearch.jsp?key=%D1%AF%C5%CC][size=3][color=#0000ff]询盘[/color][/size][/url][size=3]敬悉。 [/size]
[size=3] We have received your letter of July 1, enquiring about the best terms of the goods. [/size]
[size=3]如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。 [/size]
[size=3] We shall be pleased to receive your enquiries for the machineries. [/size]
[size=3] 如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。 [/size]
[size=3] We would appreciate receiving details regarding the commodities. [/size]
[size=3] 如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。 [/size]
[size=3] We would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods.[/size] :) 英语要常常学,这样才回进步。呵呵,谢谢楼主! Thank you very much
页:
[1]
